Марк Форстейтер
Даосские притчи
Глава 5
ЧУДЕСА
Кто он?
Небо движется по кругу,
Земля покоится на месте.
Луна и солнце бегут друг за другом.
Какая сила движет ими? Что за сеть их обнимает?
Кто же он такой, что пребывает в недеянии, но все
приводит в движение?
Значит ли это, что в мире есть тайный завод и то,
что случается в нем, не может не случиться?
Значит ли это, что все в мире само собой движется
по кругу и не может остановиться?
Облака ли порождают дождь ?
Дождь ли порождает облака ?
Кто создает изобилие в природе?
Кто тот неведомый, что, пребывая в праздности
и веселясь без удержу, движет миром ?
Ветер поднимается с севера и летит на восток и на запад.
Вихрем кружит в вышине.
Кто вдыхает его, кто выдыхает?
Кто же он, не знающий забот и насылающий ветер?
О, как хотелось бы знать ответ на эти вопросы!
СОВЕРШЕННОЕ ДАО
Как-то Конфуций посетил Лао-цзы и обратился к нему с такими словами:
— Раз уж получилось так, что мы встретились, не мог бы ты уделить мне немного времени и ответить на один вопрос? Я хочу знать, что такое совершенное Дао?
— Чтобы обрести совершенное Дао, — ответил Лао-цзы, — очисть свое сердце воздержанием, омой дух свой до белизны снегов, разбей вдребезги свое знание. Дао глубоко, и трудно выразить его в словах! Могу лишь рассказать тебе о нем вкратце.
Ярчайшее рождается из Сокровеннейшего.
Порядок рождается из Бесформенного.
Семена духа рождаются из Дао.
Формы рождаются из семени.
Множатся формы — и появляются вещи.
Все сущее во Вселенной происходит из подобного себе.
Кто пьет молоко, рождается из утробы,
кто машет крыльями, рождается из яйца.
Владеющие Дао приходят, не оставляя следов,
и уходят, не зная преград.
Не знают они ворот, в которые могли бы войти,
не знают они внутренних покоев, в которых могли
бы задержаться — вот поистине дом без стен, открытый во все стороны.
Тот, кто следует Дао, становится крепок телом, ум его чист и проницателен,
зоркий взгляд у него, чуткий слух.
Он открыт всем переменам, что свершаются в мире
Небу нельзя не быть высоким,
Земле нельзя не быть широкой,
луне и солнцу нельзя не идти своей дорогой,
тьме вещей нельзя не множиться —
вот что такое Дао!
А кроме того, истинно мудрый убирает все ненужное в знании и все плоское в суждениях. Но то, к чему никакие прибавления ничего не прибавят, и то, от чего никакие изъятия ничего не отнимут, мудрый блюдет строго. Сколько ни прибавляй, Дао не станет больше, и сколько ни бери, его не станет меньше. Недаром древние мудрецы так говорили о Дао:
Бездонно-глубокое, как Океан!
Недостижимо-высокое, как Гора!
Приходит к концу и тотчас начинается сызнова!
В круговороте этом ничего не теряется, но всему
обретается мера.
Пути благородного мужа вне этого не бывать!
Все вещи находят в нем опору, а оно не рушится.
Вот что такое Дао!
Вот человек живет между Небом и Землей и не склоняется ни к Инь, ни к Ян. Он человек только на время и скоро вернется в изначальный источник, из которого вышло все живое. Если смотреть исходя из основы, то все живое — лишь облачко пара.
И пусть одни умирают старыми, а другие молодыми — что, в сущности, разделяет их? Одно лишь мгновение! Так для чего беспокоиться о том, кто был прав, а кто виноват — мудрец или злодей?
У плодов, созревающих на кустах и деревьях, есть свой порядок. У людей порядок хоть и сложнее, а того же рода. Истинно мудрый, столкнувшись с ним, не идет ему наперекор, а восприняв его, за него не держится. Откликаться обстоятельствам, сообразуясь с ними, — вот истинное Дэ. Откликаться миру, будучи с миром заодно, — вот истинное Дао. Таков неизменный исток власти.
Жизнь человека между Небом и Землей —
как прыжок скакуна через расщелину:
в одно мгновение она промелькнет и исчезнет бесследно.
Сами собой, неведомо как вещи приходят оттуда.
Сами по себе, неприметно уходят туда.
Одно превращение — и вот она, жизнь.
Еще одно превращение — и вот она, смерть.
Все живое об этом печалится,
род людской об этом горюет.
Но то лишь разрывается данный нам Небом чехол,
Чем спорить, лучше молчать.
Никто не знает про Путь.
Чем слушать, лучше уши заткнуть.
Вот что называют «Великим Постижением».
ДЕСЯТЬ ИСТИН
Древний учитель сказал: «Дао поддерживает и покрывает все сущее. О, как оно велико! Посему благородный муж не может не открыть свое сердце этим словам:
То, что действует недеянием, — это Дао.
А то, благодаря чему мы говорим о недеянии, —
это полнота жизни.
Любовь к людям и польза для вещей зовется
человечностью.
Примирение непримиримого зовется величием.
Действие не из честолюбия, но по велению сердца
зовется щедростью.
Когда каждый твой день не похож на предыдущий,
это означает богатство.
Поэтому держаться полноты жизни — значит
иметь основу.
Стяжать в себе полноту жизни —
значит обрести опору.
Следовать Дао — значит иметь всего в достатке.
Не менять своих убеждений из-за других — значит
достичь совершенства.
Если человек поймет эти десять истин, то будет великим и в делах своих, и в помыслах. К нему стекутся все вещи мира.
Тогда он сможет оставить золото сокрытым в горах,
а жемчужины схороненными в морской пучине.
Он не станет обогащаться товарами,
не будет искать знатности и богатства,
не будет желать долголетия,
не будет печалиться о ранней смерти.
Он не радуется благоденствию и не скорбит в бедности,
не присваивает себе блага мира, не добивается л
славы для себя.
Он не хочет быть царем Поднебесной, чтобы быть у
всех на виду. Ибо все сущее в мире — одна кладовая.
Жизнь и смерть — одна судьба».
ПРЕЖДЕ НЕБА И ЗЕМЛИ
Жань Цю, один из учеников Конфуция, спросил
его:
— Учитель, можно ли знать, что было прежде, чем появились Небо и Земля?
— Можно, — ответил Конфуций. — Прежде было все то же самое, что и сейчас.
Жань Цю не нашелся, что спросить еще, и ушел. Но на другой день он снова заговорил с учителем:
— Вчера я спросил, можно ли знать, что было прежде Неба и Земли. И ты ответил, что прежде было то же, что есть сейчас. Вчера мне показалось, что я понял твои слова, однако сегодня я вижу, что этот ответ мне неясен. Не мог бы ты объяснить мне?
Конфуций ответил так:
— Вчера ты понял меня, ибо твой дух впитал мои слова. Сегодня ты не уверен, что понял эти слова, так как больше не веришь своему духу, но хочешь понять значение самих слов.
Видишь ли, в действительности нет ни прошлого, ни настоящего, ни начала, ни конца. Можем ли мы говорить, что у тебя уже есть дети и внуки, прежде чем у тебя появятся дети и внуки? Нет, потому что это бессмысленно.
Жань Цю не ответил, и тогда Конфуций сказал:
— Довольно! Не пытайся найти ответ на свой вопрос. Мертвое не превратится в живое оттого, что есть
жизнь, а живое не станет мертвым оттого, что есть смерть. И смерть, и жизнь от чего-то зависят, есть что-то, что их объединяет.
Может ли то, что существует прежде Неба и Земли, само быть вещью? Нет! Ведь то, что наделяет все сущее неповторимым духом и формой, само не может быть вещью. Ничто сущее не может быть прежде того, что породило его, однако должно быть нечто, что дало начало первым вещам. И то, что породило все остальное, должно быть живо и поныне, неизменное, как и прежде. Мудрец знает это, и потому его любовь к миру бесконечна.
КАКИМ ДОЛЖЕН БЫТЬ ЦАРЬ
Древний учитель сказал:
О, как глубоко Дао и как спокойно оно в своей глубине!
Как чисто!
Без него не запоют ни металл, ни камень.
А потому нельзя не вслушаться: отчего исторгают
звуки камень и металл?
Кто же предписывает вещам быть такими,
какие они есть ?
Человек, обладающий царственным могуществом, находит себе прибежище в превращениях вещей, но считает для себя зазорным быть сопричастным мирским делам. Он находит опору в Первозданной Основе и сведущ в духовном, а потому могущество его распространяется широко. То, что исходит из его сердца, все живое принимает. Ибо не бывает форм вне Дао, и жизнь, лишенная силы, не проявит себя. И кто, как не человек, обладающий царственным могуществом, способен сберечь формы и постигнуть жизнь, утвердить власть и явить миру Дао? О, как необозрим, необъятен он! Появляется внезапно, движется неудержимо, и все в мире ему повинуется! Таков человек, обладающий царственным могуществом.
Всматривайся в незримое,
Вслушивайся в беззвучное.
Во мраке прозреешь свет,
в тишине услышишь гармонию.
Будь глубже глубокого —
и сможешь постичь Сущее. Будь духовнее духа —
и сможешь слиться с семенем жизни.
Принимай все, что есть в мире:
сливаясь с Отсутствующим, даешь каждому быть
тем, что он есть;
ускользая вместе с летучим временем, послужишь
каждому опорой.
Тогда великое окажется малым, длинное — коротким,
а близкое — далеким.
ОНО ВЕЗДЕ
Дао существует доподлинно
и внушает доверие, даром что не действует
и не имеет облика.
Его можно воспринять, но нельзя передать,
можно постичь, но нельзя увидеть.
Оно само себе ствол и само себе корень.
Еще до появления Неба и Земли оно существовало с
незапамятных времен.
Оно одухотворило божества и царей, породило
Небо и Землю.
Оно выше верхнего края вселенной, а не высоко.
Оно ниже нижнего края вселенной, а не низко.
Оно родилось прежде Земли, а век его не долгий.
Оно старше самой седой древности, а возраст его не старый.
Полярная звезда обрела его — и не меняет своего
положения на небе.
Солнце и луна обрели его — и вечно сменяют друг друга.
Никто не знает, где его начало и где конец.
Кто обрел его — владеет всей Поднебесной,
а по смерти попадет на небеса и будет
странствовать вместе со звездами.
КАК УДЕРЖАТЬ ДАО
Шунь спросил своего советника Чэна:
— Можно ли обрести Дао и владеть им? Чэн сказал:
— Ты сам собой не владеешь, как же можешь ты владеть Дао?
Шунь возразил:
— Постой! Если я не хозяин своему телу, тогда чье же оно?
— Тело — лишь форма, которую тебе придали Небо и Земля. Не принадлежит тебе и твоя жизнь — она лишь согласие твоих жизненных сил. Не принадлежат тебе твоя природа и судьба — они лишь течение событий, предначертанное Небом и Землей. Не принадлежат тебе и твои дети и внуки — они лишь новая оболочка твоего тела, вручаемая тебе Небом и Землей.
А потому скитайся, не зная, куда идешь, покойся, не зная, за что держишься, и вкушай, не зная вкуса пищи. Ты — живое дыхание Неба и Земли. Как же ты сможешь владеть Дао, будто это какая-то вещь?
ЦИ И ВЕТЕР
Великая изначальная энергия Ци встретилась с восточным ветром на берегу Восточного моря, и ветер спросил, куда она направляется.
— Иду к океану,—ответила Дм. - Зачем? — спросил ветер.
— Хочу там погулять. Ведь Великий Океан никогда не переполняется, сколько бы в него ни вливалось, и не мелеет, сколько бы из него ни вытекало.
— А как же люди? — спросил ветер. — Разве тебе нет до них дела? Ведь среди них есть мудрецы и цари. Хотелось бы узнать, что такое мудрое правление.
Ци ответила так:
— При мудром правлении все идет так, как
положено в природе.
Люди воздают каждому должное,
выдвигают каждого, не упуская его способностей,
видят все с одного взгляда,
так что все дела делаются сами собой,
все слова сами собой произносятся,
и Поднебесная благоденствует.
Достаточно одного взмаха руки — и люди
стекаются со всех сторон.
Вот что такое мудрое правление.
— А что ты знаешь о людях, исполненных жизненной силы? — спросил ветер.
Ци ответила так:
— Человек, исполненный жизненной силы,
в покое не думает, в движении не размышляет,
не следует мнениям об «истинном» и «ложном»,
«красивом» и «уродливом».
Он находит радость в том, что приносит пользу всем
Не будь его — и народ растеряется,
как ребенок, потерявший мать, или путник,
сбившийся с дороги.
Всякого добра у него будет в избытке, а откуда —
неведомо;
еды и питья будет вдоволь, а от кого — неизвестно.
Таков человек, исполненный жизненной силы.
— Тогда расскажи мне о людях, сильных духом, — попросил ветер.
Ци ответила:
— Человек, сильный духом, мчится с лучом света
и исчезает вместе с вещами.
Это называется «осветить беспредельное».
Он до конца претворяет свою судьбу и исчерпывает
свои чувства,
радуется Земле и Небу
и возвращается к сущности всех вещей.
Это называется «первозданным хаосом».
Марк Форстейтер"Даосские притчи" |
|||||
Общество изучения Ки - Москва , основатель - Мастер Коити Тохэй (10-й дан Айкидо) Син Син Тойцу сайт http://ki-moscow.narod.ru объединения души и тела Ки-Айкидо, Ки-Класс - тренировки, обучение, занятия в Москве |
|||||